Kana  

In this section, we present six practical examples designed to support the learning of children who are connected to Japan around the world. The ages of the learners vary, as do the ways in which goals are set, the duration of the activities, and the topics addressed. The learning activities and materials introduced here may be used as they are or adapted to suit your specific context. They may also serve as a source of inspiration for developing new activities.

What are Children Connected to Japan?

They are children living in countries or regions outside Japan who have some connection to Japan. Some come from families formed through international marriage, while others come from families in which guardians are Japanese speakers; the extent to which Japanese is used at home varies from family to family. Many families plan to reside overseas permanently or for extended periods, and some children come from families in which the parents are second- or third‑generation Japanese descendants.
Although the environments in which these children grow up and their patterns of language use differ, they share a common characteristic: a rich repertoire of linguistic and cultural resources. The Japanese learned by these children connected to Japan is sometimes described as a heritage language and may be referred to by various terms, including "Keishogo (継承語, ケイショウゴ, 繋生語)," and "Japanese as a Heritage Language (JHL)."

アイコンFeatures of the Learning Activities and Materials

Core Principles Shared by All Learning Activities and Materials:

・Not Determined by Japanese Proficiency Alone:Materials That Respect Children’s Developmental Stages

+

・Supporting Children’s Active Learning by Valuing Their Interests and Curiosities

+

・Fostering the Skills Children Need to Live Authentically in Society

+

・Language-Related Goals Are Achieved Through the Use of Multiple Languages, Including Japanese

+

アイコン学習(がくしゅう)活動(かつどう)教材(きょうざい)()る →学習(がくしゅう)活動(かつどう)教材(きょうざい)使(つか)(かた)

2つのタイプ:

活動(かつどう)(がた)プロジェクトワークや学習(がくしゅう)活動(かつどう)中心(ちゅうしん)にしたもの

教材(きょうざい)(がた)ワークシートや教材(きょうざい)使(つか)って(おこな)うもの

活動(かつどう)(がた)

#幼児(ようじ)未就学児(みしゅうがくじ)

#()()かせ・(うた)

#JHL/JFL/母語(ぼご)話者(わしゃ)混合(こんごう)クラス

#保育(ほいく)ドキュメンテーション

#()どもと一緒(いっしょ)につくる活動(かつどう)

#高学年部(こうがくねんぶ)(11~15(さい)

#保護者(ほごしゃ)()どもの()資源(しげん)活用(かつよう)

#保護者(ほごしゃ)全員(ぜんいん)教師(きょうし)(やく)

#テーマ(がた)体験(たいけん)活動(かつどう)

#(こう)(こう)シラバス

#()年齢(ねんれい)集団(しゅうだん)幼児(ようじ)~90(だい)まで)

#多様(たよう)学習(がくしゅう)(しゃ)(かか)わり()()

#おおらかにゆるやかに

#(とも)(つく)り、(とも)()べる

#「食文化(しょくぶんか)」する

教材(きょうざい)(がた)

#(しょう)2~大学生(だいがくせい)まで

#毎日(まいにち)毎回(まいかい)(すこ)しずつ

#(おも)いつきをことばに

#「いい作文(さくぶん)」を目指(めざ)さない

#紙面(しめん)(じょう)対話(たいわ)

#意外(いがい)一面(いちめん)発見(はっけん)

#小学校(しょうがっこう)高学年(こうがくねん)以上(いじょう)

#テーマの理解(りかい)(ひろ)げる・(ふか)める

#言語資源(げんごしげん)をフル活用(かつよう)

#地域資源(ちいきしげん)活用(かつよう)

#中高生(ちゅうこうせい)

#対話(たいわ)

#生徒(せいと)主体(しゅたい)

#家族(かぞく)とのコミュニケーション

#(かんが)えを(ふか)める

アイコンProject Members

Authors

AKASHI Tomoko, NAKAMURASHAND Sayaka, HIRANO Azusa, FUKAZAWA Shinko,
FUCHS‑SHIMIZU Michiyo, YOKOMIZO Mie

* Affiliations are listed on each individual practice page.

Supervising Editor

NISHIJIMA Amiko, NETSU Makoto
(Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

OFUNE Chisato
(Waseda University / Formerly, Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

Editor

IKEDA Kanako, MIYAKE Eri
(Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

Advisors

KANO Naomi
(Kokugakuin University)

DOUGLAS Masako
(California State University, Long Beach)

* Affiliations are current as of May 2026

In this section, we present six practical examples designed to support the learning of children who are connected to Japan around the world. The ages of the learners vary, as do the ways in which goals are set, the duration of the activities, and the topics addressed. The learning activities and materials introduced here may be used as they are or adapted to suit your specific context. They may also serve as a source of inspiration for developing new activities.

What are Children Connected to Japan?

They are children living in countries or regions outside Japan who have some connection to Japan. Some come from families formed through international marriage, while others come from families in which guardians are Japanese speakers; the extent to which Japanese is used at home varies from family to family. Many families plan to reside overseas permanently or for extended periods, and some children come from families in which the parents are second- or third‑generation Japanese descendants.
Although the environments in which these children grow up and their patterns of language use differ, they share a common characteristic: a rich repertoire of linguistic and cultural resources. The Japanese learned by these children connected to Japan is sometimes described as a heritage language and may be referred to by various terms, including "Keishogo (継承語, ケイショウゴ, 繋生語)," and "Japanese as a Heritage Language (JHL)."

アイコンFeatures of the Learning Activities and Materials

Core Principles Shared by All Learning Activities and Materials:

・Not Determined by Japanese Proficiency Alone:Materials That Respect Children’s Developmental Stages

+

・Supporting Children’s Active Learning by Valuing Their Interests and Curiosities

+

・Fostering the Skills Children Need to Live Authentically in Society

+

・Language-Related Goals Are Achieved Through the Use of Multiple Languages, Including Japanese

+

アイコン学習活動・教材を見る →学習活動・教材の使い方

2つのタイプ:

活動型プロジェクトワークや学習活動を中心にしたもの

教材型ワークシートや教材を使って行うもの

活動型

#幼児・未就学児

#読み聞かせ・歌

#JHL/JFL/母語話者混合クラス

#保育ドキュメンテーション

#子どもと一緒につくる活動

#高学年部(11~15歳)

#保護者と子どもの持つ資源を活用

#保護者全員教師役

#テーマ型体験活動

#後行シラバス

#異年齢集団(幼児~90代まで)

#多様な学習者が関わり合う場

#おおらかにゆるやかに

#共に作り、共に食べる

#「食文化」する

教材型

#小2~大学生まで

#毎日・毎回・少しずつ

#思いつきをことばに

#「いい作文」を目指さない

#紙面上で対話

#意外な一面を発見

#小学校高学年以上

#テーマの理解を拡げる・深める

#言語資源をフル活用

#地域資源の活用

#中高生

#対話

#生徒主体

#家族とのコミュニケーション

#考えを深める

アイコンProject Members

Authors

AKASHI Tomoko, NAKAMURASHAND Sayaka, HIRANO Azusa, FUKAZAWA Shinko,
FUCHS‑SHIMIZU Michiyo, YOKOMIZO Mie

* Affiliations are listed on each individual practice page.

Supervising Editor

NISHIJIMA Amiko, NETSU Makoto
(Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

OFUNE Chisato
(Waseda University / Formerly, Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

Editor

IKEDA Kanako, MIYAKE Eri
(Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa)

Advisors

KANO Naomi
(Kokugakuin University)

DOUGLAS Masako
(California State University, Long Beach)

* Affiliations are current as of May 2026